
An announcement
GlobeScribe is now part of Luman Technology
The publishing platform built around real editorial workflows. Continue your book translation on Luman Translation, with the same flat pricing and book-length quality you came here for.
What carries over
Same translation. New home.
Everything that made GlobeScribe useful for authors and publishers now lives inside Luman Translation — purpose-built for book-length work and prepared for real editorial review.
Book-length translation
Built for full manuscripts with continuity across the entire text — not short-form snippets.
Structure preserved
EPUB and DOCX structure and formatting are maintained wherever possible.
Publication-ready files
Outputs ready for internal assessment, native-language proofreading or further editorial passes.
Enterprise options
API access and discussed pricing for publishers translating at scale.
And there's more on

One platform for manuscript intelligence.
Translation is one part of a wider toolkit. Luman helps publishers and content owners assess, improve and translate books through practical tools built around real publishing workflows.
Manuscript Intelligence
Filter at acquisition stage so editorial time is spent on the titles worth investing in.
Learn moreProofreading
Enforce consistent editorial standards across editors and titles, before publication.
Learn moreTranslation
Unlock international editions of frontlist and backlist with publisher-grade output.
Learn moreReady to continue your translation?
Pick up where GlobeScribe left off — on Luman Translation.